laten

laten
{{laten}}{{/term}}
[algemeen]laisser
[ergens in bergen] mettre
[veroorzaken] faire 〈+ onbepaalde wijs〉
[niet inhouden] 〈wind〉 lâcher〈zucht, schreeuw〉pousser〈tranen〉verser
voorbeelden:
1   laat de kinderen maar laisse donc (faire) les enfants
     hij kan het roken niet laten il ne peut pas s'empêcher de fumer
     dat laat mij koud ça me laisse froid
     de deur open laten laisser la porte ouverte
     iemand laten begaan laisser faire qn.
     dat laat zich denken cela se conçoit
     ik heb het op tafel laten liggen je l'ai oublié sur la table
     ik heb mij laten wijsmaken (dat) je me suis laissé dire (que)
     wil je dat wel eens laten! as-tu bientôt fini!
     een meisje laten zitten laisser tomber une fille
     laat dat! ça suffit!
     het erbij laten (zitten) en rester là
     hij kan het niet laten il ne peut pas s'en empêcher
     ik kan het niet laten te … je ne peux m'empêcher de …
     〈Algemeen Zuid-Nederlands〉 zich laten doen se laisser faire
     laat maar! laisse!
     laat maar zitten! 〈m.b.t. wisselgeld〉 gardez la monnaie!
     daar zullen we het bij laten! nous en resterons là!
     laat de kat maar in de tuin laisse le chat aller au jardin
     hij werd in de kamer gelaten on le fit entrer
     iemand met rust laten laisser qn. tranquille
2   waar moet ik het boek laten? où est-ce que je dois mettre le livre?
     waar laat die jongen al dat eten? où est-ce que ce garçon fourre toute cette nourriture?
3   zich laten beetnemen se faire avoir
     zijn gedachten laten gaan laisser libre cours à ses idées
     iemand laten halen envoyer chercher qn.
     de dokter laten komen faire venir le médecin
     laat me niet lachen! laissez-moi rire!
     zich laten leiden se laisser conduire
     iemand iets laten weten faire savoir qc. à qn.
¶   waar heb ik mijn potlood gelaten? qu'ai-je fait de mon crayon?
     en laat hij het nu nog doen ook! et le plus beau c'est qu'il le fait!
     laten wij elkaar helpen aidons-nous les uns les autres
     laten we nu maar opschieten! allons, dépêchons-nous!
     laat staan moins encore
     laat ze mooi zijn, erg verstandig is ze niet si elle est belle, elle n'est pas très maligne!
     laat het nu net beginnen te gieten et voilà qu'il commence à pleuvoir
     de lamp naar beneden laten descendre la lampe
→ {{link=blauwblauw}}blauwblauw{{/link}}

Deens-Russisch woordenboek. 2015.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Laten — Laten, Bauern, s. Lassen …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Laten — Laten,   Halbfreie, Liten.   …   Universal-Lexikon

  • latēn — *latēn, *latæ̅n germ., schwach. Verb: nhd. zögern, verweilen; ne. hesitate; Rekontruktionsbasis: ae., ahd.; Hinweis: s. *lata ; Etymologie: s. ing. *lēid , *lēd , *ləd …   Germanisches Wörterbuch

  • Laten — Yon lang moun pa pale ankò pou lang ofisyèl peyi yo, men se li ki manman anpil lang nan anpil peyi e legliz katolik nan tout peyi kontinye itilize lang sa nan kèk seremoni. Anpil mo nan prèske tout lang kapab jwenn rasin yo nan laten …   Definisyon 2500 mo Kreyòl

  • laten — verb (latened; latening) Date: 1880 intransitive verb to grow late transitive verb to cause to grow late …   New Collegiate Dictionary

  • laten — /layt n/, v.t., v.i. to make or become late. [1875 80; LATE + EN1] * * * …   Universalium

  • laten — t (L). Hidden, hiding …   Dictionary of word roots and combining forms

  • laten — lat·en …   English syllables

  • laten — lat•en [[t]ˈleɪt n[/t]] v. t. v. i. cvb to make or become late • Etymology: 1875–80 …   From formal English to slang

  • latén — a m (ẹ̑) arheol. mlajše obdobje železne dobe: izkopanine iz latena …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • laten — libi …   Woordenlijst Sranan

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”